Еще одна возможность поднять неплохие деньги на знании иностранного языка — сайты знакомств. Таким сервисам стабильно нужны переводчики, владеющие различными языками для того чтобы сердца людей из разных стран сближались чуть быстрее. Работа несложная и даже довольно интересная. Оплата сильно зависит от популярности проекта, обычно составляет не менее доллара за небольшое сообщение. А перед этим мы говорили о биржах перевода. И о том, как они работают.
При постепенном росте репутации на определенной бирже можно рассчитывать на более серьезные заказы, которые будут приходить от заказчиков (это будут не дети), которые ищут надежных исполнителей для крупных проектов.

Переводы с арабского, китайского языков и других экзотических языков на большинстве бирж будут стоить в разы дороже, но такие заказы и встречаются намного реже. Переводы с русского на другие иностранные языки обычно стоят дороже. Стоимость также зависит от срочность задания, а также от необходимого качества готового текста. Биржа может снимать определенный процент за посредничество между заказчиком и переводчиком.

Какую информацию придется переводить? Предсказать это заранее нельзя. Каждый день растет потребность в переводе различных материалов с зарубежных сайтов, это могут быть как новости науки, так и сплетни из жизни знаменитостей, официальная информация с сайтов производителей и масса других тем, которые доходят к нам с запада уже весьма пережеванными. А так как результаты электронных переводчиков до сих пор оставляют желать лучшего, то необходимость в онлайн-биржах перевода еще долго не отпадет, а у вас будет возможность на этом заработать.